Klausimai ir atsakymai
1. Ar įdiegus į kompiuterį
naują standartinę klaviatūrą bus galima skaityti ir taisyti tekstus,
surinktus senomis nestandartinėmis klaviatūromis? Ir atvirkščiai ar
nauja standartine klaviatūra surinktą tekstą perkėlus į kompiuterį su
sena klaviatūra neiškils analogiškų problemų?
Ats. Tekstų
kodavimas kompiuteryje nepriklauso nuo to, kokia klaviatūra jie buvo
surinkti. Tekste netgi neišlieka informacija apie tai, kokia klaviatūra
jis buvo surinktas. Todėl nesklandumų nebus.
2. Ar galima pasidaryti
standartinę klaviatūrą iš senos 47 klavišų kompiuterio klaviatūros?
Ats. Taip.
Tada tris trūkstamo (48-ojo) klavišo ženklus < > galima
išdėstyti ant raidžių Z Ū C klavišų trečiame lygyje. Toks išdėstymas
yra padarytas visose šioje svetainėje nurodytose tvarkyklėse.
3. Kaip
standartine klaviatūra rinkti kirčiuotas raides?
Ats.
Standartas neapibrėžia kirčiuotų raidžių rinkimo. Tačia tokia galimybė
jame yra numatyta. Klaviatūrą galima papildyti kirčiuotomis raidėmis.
Tokiu atveju klavišas su kirčio ženklais (~ ` ') paverčiamas mirusiu
klavišu, o kirčiuotos raidės gaunamos mirusiu klavišu surinkus reikiamą
kirčio ženklą, o po to paspaudus kirčiuojamą raidę. Kirčiuotoms raidėms
rinkti reikalinga kita klaviatūros tvarkyklė. Tokią tvarkyklę galima
parsisiųsti iš VLKK tinklalapio
Palemonas.
4. Ar įpratę
dirbti su standartine trijų lygių klaviatūra lengvai prisitaikysime
prie kitų valstybių klaviatūrų išvykę į užsienį ir atvirkščiai ar į
Lietuvą atvykusiems užsieniečiams nebus sunku įprasti prie mūsų
klaviatūros?
Ats. Trijų
lygių kompiuterių klaviatūras naudoja visos Vakarų ir Vidurio Europos
valstybės. Todėl problemų neiškils. Dviejų lygių klaviatūra naudojama
JAV. Todėl pas mus atvykusiems amerikiečiams mūsų klaviatūra gali būti
neįprasta, bet ne daugiau, kaip kurios nors kitos Europos valstybės
(pvz., Belgijos, Prancūzijos, Vokietijos) klaviatūra.
5. Kaip lietuviška
standartine klaviatūra rinkti angliškus tekstus?
Ats.
Lietuviška standartinė klaviatūra turi visas anglų kalbos abėcėlės
raides. Todėl šia klaviatūra galima rinkti angliškus arba mišrius
(lietuviškus ir angliškus) tekstus neperjunginėjant klaviatūros
(kalbos).
6. Kaip galima
pritaikyti lietuvišką standartinę klaviatūrą rusiškiems tekstams rinkti?
Ats.
Kadangi rusų kalba turi tiek pat raidžių, kaip ir lietuvių, ir beveik
visas abiejų kalbų raides galima suporuoti pagal tarimą, tai yra
galimybė turėti rusišką fonetinę klaviatūrą, kurioje rusiškos raidės
išdėstytos ant klavišų, turinčių panašiai tariamas lietuviškas raides.
Rusiškos fonetinės klaviatūros tvarkyklę galima parsisiųsti iš šios
svetainės.
7. Ar sparčiųjų
klavišų raidės naujoje klaviatūroje išliks tos pačios, pvz.
vietoj senoje klaviatūroje buvusio Ctrl+X naujoje klaviatūroje reikės
spausti Vald+X ar Vald+Ū?
Ats. Išliks.
Reikės spausti Vald+X.
8. Trečiojo lygio
klavišas yra tas pats, kas amerikietiškoje klaviatūros dešinysis Alt
klavišas. Klavišas Alt yra valdymo klavišas. Valdymo klavišo
kombinacija su ženklo klavišu gali būti panaudota valdymui. Ar nebus
konfliktų su šio klavišo panaudojimu valdymui?
Ats. Tarptautinis
klaviatūrų standartas ISO/IEC 9995 dešiniajam Alt klavišui suteikia
trečiojo lygio klavišo statusą. Todėl jo panaudojimas kitiems tikslams
(pvz. komandai) yra neteisėtas (panašiai, kaip antrojo lygio klavišo
(Shift) panaudojimas komandai, o ne didžiąjai raidei gauti).
Ankstesnėse programose tokių atvejų pasitaikydavo. Pavyzdžiui ši klaida
buvo programose Word 6 ir Word 7 (ją naudojantys gali parsisiųsti
pataisą iš čia <<<), bet jos nebeliko tolesnėse
šios programos versijose. Nėra garantijos, kad tokių nusižengimų nebus kitose
programose. Tačiau tokios klaidos yra greitai pastebimos ir taisomos,
kadangi visų Europos kalbų (išskyrus anglų) klaviatūros turi trečiojo
lygio ženklų.
9. Yra
skaitmeninės klaviatūros modifikacijų, kuriose galima du skaitmenis (9
ir 0) rinkti normaliai (pirmuoju lygiu), kiti aštuoni renkami su
dešiniuoju Alt (trečiuoju lygiu), o ženklai ! @ # $ % ^ & * + renkami
paspaudus iš karto tris klavišus: to ženklo, dešinįjį Alt ir Shift. Taip su ja
galima surinkti visus ASCII ženklus. Todėl senoji klaviatūra ženklų
skaičiumi beveik prisivijo naująją (trūksta tik brūkšnio, kabučių ir
jungiamojo tarpo). Gal nebeverta pereiti prie naujosios?
Ats. Atsiranda
naujų problemų. Toks rinkimo būdas prieštarauja tarptautiniam klaviatūrų
standartui ISO/IEC 9995, kuriame nustatyta, kad skaitmenys turi būti
išdėstyti viršutinės eilės pirmame arba antrame lygyje (ne trečiame!), o
specialieji ženklai gali būti ir trečiame lygyje, bet negali būti renkami
kitokiomis klavišų kombinacijomis (t. y., klaviatūra yra trijų lygių). Tuo
remdamiesi, programų gamintojai gali standarte neapibrėžtas klavišų
kombinacijas teisėtai panaudoti kitiems tikslams (pvz., komandoms). Be to,
ženklo rinkimas trimis klavišais praktiškai užkerta kelią aklajam teksto
rinkimui.
10. Lietuviškos
klaviatūros klavišų pavadinimai (pvz., Vald) yra lietuviški, angliškų
programų languose matome angliškas santrumpas (pvz., Ctrl). Vartotojui
tai nepatogu. Ar ši problema turi sprendimą?
Ats. Ši
problemos nelieka lokalizuotose programose. Daugelyje lokalizuotų
programų (pvz., Linux, Open Office, Mozilla, Firefox, Thunderbird,
Total Commander, Calendar) jau dabar klavišų santrumpos lietuviškos. Be
to, į naujesnių operacinių sistemų (pvz., Windows XP) tvarkykles
įdedami klavišų pavadinimai jų kalbomis. Naujesnės programos (pvz.,
LeechGet, Fontlab) klavišų pavadinimus ima iš tvarkyklių. Todėl įsijungę net ir
anglišką tokios programos versiją matysime lietuviškas klavišų
santrumpas.
11. Nusipirkau standartinę
klaviatūrą. Paspaudęs klavišą su raide Š gaunu raidę F, neveikia
trečiasis lygis. Kur priežastis?
Ats. Požymiai
rodo, kad Jūsų kompiuteryje veikia senos ĄŽERTY klaviatūros tvarkyklė.
Naujos klaviatūros tvarkyklę galima parsisiųsti iš šios svetainės skyriaus
Tvarkyklės. Jei esate parsisiuntęs ir įdiegęs, tai tada reikia lietuvių
kalbai priskirti standartinės klaviatūros tvarkyklę (į kalbų ir klaviatūrų
nuostatas patenkama per operacinės sistemos valdymo skydelį).
12. Į Windows Vista operacinę sistemą
yra įdėta standartinė lietuviška klaviatūra. Kaip ją įtraukti į pasirenkamųjų klaviatūrų
sąrašą?
Ats. Reikia atlikti tokius veiksmus:
1. Valdymo skydas (Control Panel) lange paspaudžiame piktogramą Regiono ir kalbos parinktys (Regional and Language Options);
2. Atveriame Klaviatūros ir kalbos (Keyboards and Languages) kortelę;
3. Paspaudžiame mygtuką Pakeisti klaviatūras (Change keyboards...);
4. Po to atsiradusiame lange spaudžiame mygtuką Pridėti (Add...);
5. Išskleidžiame sąrašą Įvesties kalba (Input locale);
6. Jame parenkame kalbą Lithuanian;
7. Išskleidžiame sąrašą Klaviatūros išdėstymas(Keyboard layout/IME);
8. Jame parenkame Lithuanian New;
9. Spaudžiame Gerai (OK);
10. Parenkame lietuvių kalbą kaip pagrindinę: išskleidžiame sąrašą
Numatytoji įvesties kalba (Default input language);
11. Parenkame Lithuanian;
12. Dar kartą spaudžiame Gerai (OK).